débutant

09.04.18
Տանը
1.Les ponoms  y
 Y -ը   փոխարինում է  իր ցույց տվող այն անուղղակի խնդիրներին, որոնց նախորդում է à նախդիրը`
Ex. Il répond à la lettre de son ami.------------ il y répond.
 Isabelle va à la pharmacie --------------------- Isabelle y va
Y -ը   ներկայացնում է `իրեր,վերացական արտահայտություններ, տեղ`
Ex. Pense à ta valise    => penses-y
Je réfléchis à  mon avenir   => j'y réfléchis
Je vais chez le médecin     => j'y vais.
- Tu pars  pendant les vacances?
- Je pars en Australie.
- Et tu y vas à quelle période?
- J'y vais à Noël. Et toi, tu vas ?
- Moi, je vais aux Etats-Unis!
- C'est super! Tu y vas avec qui?
- J'y vais avec ma famille.
REMARQUE – Հատուկ գոյականների հետ օգտագործում ենք  => lui, leur, à eux, à elles
Ex. Ce cahier appartient à Paul.        =>  Ce cahier lui appartient.

Exercices

02.04.18
19.03.18

  • En դերանունները  փոխարինում են իր ցույց տվող այն անուղղակի խնդիրներին, որոնց նախորդում է de նախդիրը`Ex. Avez-vous peur de ce chien?----------------Oui, j’en ai peur. 

En-ը փոխարինում է ուղիղ խնդիրներին` նախորդված un, une, des անորոշ և du, de la, des մասնական հոդերով`
  • Ex : Vous avez des enfants ? - Oui, jen ai.
    Ex : Tu veux du caf
    é ? - Oui, jen veux.


  • Իսկ եթե խնդիրը որոշյալ հոդով է`դրանց փոխարինում են le, la ,les ուղիղ խնդիր անձնական դերանունները`

Ex: Je lis le livre – je le lis





3.POESIE

La Liberté de Jacques Prévert

La Liberté,

Ce n'est pas partir, c'est revenir,
Et agir,
Ce n'est pas prendre, c'est comprendre,
Et apprendre,
Ce n'est pas savoir, c'est vouloir,
Et pouvoir,
Ce n'est pas gagner, c'est payer,
Et donner,
Ce n'est pas trahir-դավաճանել, c'est réunir,
Et accueillir.
-
La Liberté,

Ce n'est pas s'incliner, c'est refuser,
Et remercier,
Ce n'est pas un cadeau, c'est un flambeau-ջահ,
Et un fardeau-բեռ,
Ce n'est pas la faiblesse, c'est la sagesse,
Et la noblesse-մեծահոգություն,
Ce n'est pas un avoir, c'est un devoir,
Et un espoir,
Ce n'est pas discourir-դատողություն, c'est obtenir-ստանալ,
Et maintenir-պահպանել.
-
Ce n'est pas facile,
C'est si fragile,
La Liberté,


Liberté
Prenez du soleil
Dans le creux des mains,
Un peu de soleil
Et partez au loin !
Partez dans le vent
Suivez votre rêve;
Partez à l’instant,
La jeunesse est brève !
Il est des chemins
Inconnus des hommes,
Il est des chemins
Si aériens !
Ne regrettez pas
Ce que vous quittez
Regardez, là-bas,
L’horizon briller
Loin, toujours plus loin,
Partez en chantant !
Le monde appartient
À ceux qui n’ont rien
Maurice Carême

15.03.18
Տանը
1. Future
5. trop ou très
Grammaire
1, Beaucoup, trop, très
6. Թարգմանել
1.Արարատյան  դաշտում  կան շատ խաղողի դաշտեր:
2. Երեկ Երևան սիթի սուպերմարկետից  ես  գնեցի  5 եգիպտացորեն:
3. Յուրաքանչյուր  լեզվում  կան փոխառված  բառեր:
4. Զբոսայգում կան  սոճիներ, մրգատու  ծառեր  և փոքրիկ  լճակներ:
5. Երևանում քանդում են հին  կառույցները:
6. Ֆրանսիան արտադրում է գինիներ, հայտնի ամբողջ  աշխարհում:


12.03.18
07.03.18

 26.02.18

 9.PROVERBES ET CITATIONS DE VOYAGE

1.   "La vie est un long champ à cultiver. Voyager, c'est y semer la diversité de la Terre. Voyager, c'est l'embellir des couleurs du monde."
2.     "Dès qu'il sait marcher, l'enfant sait voyager... 
3.     "Le plus grand voyageur est celui qui a su faire une fois le tour de lui-même."
4.     "Le plus beau voyage, c'est celui qu'on n'a pas encore fait."
5.     "Le vrai voyageur ne sait pas où il va."
6.     "On voyage pour changer, non de lieu, mais d'idées."
7.     Au premier voyage on découvre, au second on s'enrichit.


22.02.18

19.02.18

14.02.18
Տանը
1. Jour ou journée
Le jour est plutôt utilisé pour parler du jour de la semaine :
Quel jour sommes-nous?
Quel jour peux tu venir chez moi?
Vous souhaitez un rendez-vous pour quel jour?

Journée est plutôt utilisé pour la période qui se déroule entre le lever et le coucher d'une personne
- J'ai passé une bonne journée aujourd'hui
- J'ai fait beaucoup de choses au cours de la journée


3. Pratiques sportives et activités culturelles en France


02.02.18
08.02.18
Տանը
1. Prépositions de temps

EN exprime la durée d'une action, une saison de l'année sauf pour le printemps (on dit au printemps) ou une date.
Ex: Il est venu à Montréal en janvier 2001.
Il est arrivé en hiver.
Ce travail est facile, il se fait en deux heures.


DANS exprime le début d'une action.
Ex: Le spectacle va commencer dans quinze minutes.

DEPUIS indique le moment du début d'une action prolongée et qui dure encore au moment où on parle.
Ex: J'habite à Montréal depuis dix ans.
Elle attend son amie depuis une heure.
Ce professeur enseigne au collège depuis 1970.


PENDANT indique la durée complète d'une action terminée au moment où on parle.
Ex: Nous avons voyagé sans arrêt pendant deux ans et maintenant nous préférons rester tranquilles.

POUR indique la durée d'une action incomplète au moment où on parle.
Ex: Nous sommes à Montréal pour trois semaines et après nous rentrerons chez nous.






2.Exercice


1. J'ai été absent Display virtual keyboard interface trois jours la semaine dernière.


2. Il neige sans arrêt Display virtual keyboard interface ce matin.


3. Il commence à faire froid Display virtual keyboard interface octobre, c'est le début de l'automne.


5. Display virtual keyboard interface combien de temps travaillez-vous pour cette société ?


6. Elle a vécu dans un pays paisible Display virtual keyboard interface toute son enfance.


7. Après deux années d'études en Angleterre, elle va retourner chez elle Display virtual keyboard interface deux semaines.


8. Display virtual keyboard interface hiver, les tempêtes de neige sont fréquentes au Canada.


9. Le Cirque du Soleil est à Montréal Display virtual keyboard interface trois semaines, après il va faire une tournée en Europe.


10. Notre train part Display virtual keyboard interface dix minutes. 

3. DEPUIS - PENDANT - POUR - IL Y A
depuispendant and pour
5.exercice
6. La liberté d'expression, qui inclut la liberté de s'exprimer, de publier, d'informer, de manifester-ցուցադրվել, de débattre-քննարկել, est absolument dans toute société prétendant protéger les droits de l'homme. Sans liberté d'expression-արտահայը+, point de réelle liberté d'opinion կարծիք - A quoi servent des opinions que l'on doit garder pour soi ? -,
En ce sens, on peut affirmer que la liberté d'expression est l'un des piliers-սյուն de toutes les libertés dont un individu peut disposer.
La liberté n'est pas une chose dont on vous fait cadeau, on peut vivre en pays de dictature et être libre : il suffit de vivre contre la dictature. L'homme qui pense avec sa tête à lui est un homme libre. L'homme qui lutte pour ce qu'il croit juste est un homme libre. On ne va pas mendier sa liberté aux autres. La liberté, il faut la prendre.

01.02.18
Տանը
1.  Passé composé- անցյալ կատարյալ
Կազմվում է avoir կամ  être  բայերի ներկայով + խոնարհվող բայի հարակատար  դերբայ:
Հետևյալ բայերը, և դերանվանական բայերը/ se laver-je me suis lavé, se lever/   խոնարհվում են être - ով, être-ով խոնարհվելիս հարակատար դերբայը համաձայնեցվում է ենթակայի հետ / il est né, elle est née, ils sont nés, elles sont nées/
je  suis allé -ես գնացի   nous sommes allés
tu es  allé                       vous êtes allés
il est allé                        ils sont allés
elle est allée                elles  sont allées

ALLER-գնալENTRER-մտնելPASSER PAR անցնելMONTER բարձրանալTOMBER ընկնելARRIVER ժամանելNAÎTRE ծնվել 
je suis alléje suis entréje suis passé parje suis montéje suis tombéje suis arrivéje suis 







VENIR -գալSORTIR-դուրս գալRETOURNER վերադառնալDESCENDRE
իջնել
RESTER մնալPARTIR մեկնելMOURIR մեռնել
je suis venuje suis sortije suis retournéje suis descenduje suis restéje suis partije suis mort

Մյուս բոլոր  բայերը խոնարհվում են avoir-ով և դերբայը չի համաձայնեցվում
j'ai parlé-ես խոսեցի       nous avons parlé
tu as parlé                         vous avez parlé
il a parlé                            ils ont parlé
elle a  parlé                        elles ont parlé

Հարակատար դերբայի կազմություն
 er - é /regarder - regardé, donner - donné/
ir - i / finir - fini, partir -  parti

Անկանոն բայեր
faire-անել - fait
voir-տեսնել - vu
avoir - eu
savoir-իմանալ - su
être -- été
vouloir-ցանկանալ- voulu
pouvoir-կարողանալ- pu
mettre -դնել- mis
vivre-ապրել - vêcu
prendre-վերցնել - pris
dire - dit
lire - lu



2.Բայերը  դնել անցյալ կատարյալ ժամանակով`
1. J'(choisir)........ d'apprendre la danse classique.
2. Vous (comprendre)          ce problème.
3. Les pompiers (venir)...........
4. Nous (mettre)...... la table.
5. Tu (agir).........
6. Quand je (monter) ......... me coucher, j'étais fatigué mais heureux.
7. J'avais cinq ans quand j'(voir) ...........la mer.
8. Il (s'amuser) ......... le jour du Noel.
9. On (danser) .......
10. Puis nous (goûter) .......le délicieux repas.
11  je  
(naitre) en 1983.

3.. Թարգմանել տեքտը
http://www.podcastfrancaisfacile.com/podcast/2006/10/victor_hugo-1.html
4. CITATIONS DE VICTOR HUGO

1. Quand une femme vous parle, écoutez ce qu'elle vous dit avec ses yeux.

2. Ouvrir une école, c’est fermer une prison.

3.L'avenir est une porte, le passé en est la clé.

4. Qui n'est pas capable d'être pauvre, n'est pas capable d'être libre.

5. Lire, c'est boire et manger. L'esprit qui ne lit pas maigrit comme le corps qui ne mange pas.

6. Lire, c'est voyager ; voyager, c'est lire

7. La musique, c’est du bruit qui pense.

8.L’eau qui ne court pas fait un marais, l’esprit qui ne travaille pas fait un sot.

9. Le rire, c'est le soleil ; il chasse l'hiver du visage humain.

10 Qu'est-ce que la douleur physique près de la douleur morale !


29.01.18
Տանը
1.Futur proche
exercice

24.01.18

18.01.18

Տանը
1.Qu'est-ce que la francophonie et ses fonctions
Le terme francophonie est apparu pour la première fois vers 1880, lorsqu’un géographe français, Onesime Reclus, l’utilise pour désigner l’ensemble des personnes et des pays parlant le français. On parle de francophonie avec un « f » minuscule pour désigner des PEUPLES et de Francophonie avec un « F » majuscule pour désigner des GOUVERNEMENTS, des pays.
Le terme de «francophonie» provient du mot «français». Le drapeau officiel de l'Organisation Internationale de la Francophonie représente un cercle-շրջան, subdivisé en cinq arcs -աղեղ de couleurs différentes. Il représente les cinq continents.
L’OIF a pour objectif de contribuer -նպաստել à améliorer le niveau de vie de
ses populations. L’OIF regroupe 80 États et gouvernements, plus de 900 millions de femmes et d’ hommes qui parlent  en  français et qui partagent les valeurs-արժեք universelles: la paix et la sécurité, la diversité culturelle et linguistique, le développement démocratique, le respect des droits de la personne, la réduction-կրճատու de la pauvreté.
Le français est une langue officielle.ou co-officielle  dans 58 État. L’Arménie est membre de l’OIF depuis 2008.

2. Les  citations

1. Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous allons mourir tous ensemble comme des idiots.

2. Ce qui empêche les gens de vivre ensemble, c'est leur connerie, pas leurs différences...
3. Nous sommes faits pour vivre ensemble, nous avons besoin les uns des autres.
4. Se rencontrer et être ami, rien de plus facile ; demeurer ensemble et vivre en paix, voilà qui est difficile.
5. On est toujours l'étranger de quelqu'un. Apprendre à vivre ensemble, c'est cela lutter contre le racisme.
6. Ce qui empêche les gens de vivre ensemble, c'est pas leurs différences, c'est leur connerie.
7. Nous n'apprendrons pas à vivre ensemble en paix en tuant les enfants des uns et des autres.
8. La solidarité est l'espoir du vivre ensemble dans une société démocratiquement durable. 10.
9.Pour vivre ensemble, il faut une brassée d'amour et une pincée d'humour.
10. Etre libre, ce n'est pas seulement se débarrasser de ses chaînes ; c'est vivre d'une façon qui respecte et renforce la liberté des autres.
Source: http://citation-celebre.leparisien.fr/citation/vivre-ensemble

2. Les citations et pensées sur la liberté


1. La liberté vient de la tyrannie-դաժանություն, et la tyrannie de la liberté.
2. La véritable grandeur de la liberté, c'est qu'elle est le moyen sacré, divin, irremplaçable, donné par Dieu à la créature spirituelle pour être capable d'amour.
3. Le rire ??? C'est, d'abord, la liberté. Parce que, vraiment, je ne connais pas beaucoup de gens qui ont ri en prison.
4.La liberté est à la paix ce que la victoire est à la guerre.
5.La liberté est le droit que la nature a donné à tout homme de disposer de soi, à sa volonté.
6. Il n'y a point de liberté sans lois.
7. Si vous voulez rendre l'homme capable de liberté, qu'il soit instruit
8.La justice et la liberté sont faites pour s'entendre-պայմանավորված են . La liberté est juste, et la justice est libre.
9.Il est bien plus difficile de conserver la liberté que de l'acquérir.
10La liberté, sans les mœurs- բարոյականության n'est qu'une anarchie.
Source: http://www.mon-poeme.fr/citations-liberte/


15.01.18

Տանը

1. verbe mettre

2.Les vêtements en français


3.Les dialogues

- François, qu’est-ce que tu penses de cette chemise (վերնաշապիկ) ?
- Oui, il est joli…
- J’aime bien la couleur, elle me va bien(ինձ սազում է)…
- Oui cela va bien avec tes cheveux(մազեր). Va l’essayer !(գնա, փորձիր)
- Oh François, tu vois(դու տեսնում ես) cette petite robe ?
- Euh… oui, elle n’est pas mal.
- Je vais 
essayer la robe.
-03-
Oh François, Regarde cette jupe.
- Ah oui…
- Tu vois, à mon avis(իմ կարծիքով), elle serait bien aussi avec la chemise…
- Bon… Va donc essayer…
-04-
 Mais tu vois, il me faut aussi un pantalon(տաբատ), je n’ai pas de pantalon…
- Ah oui c’est vrai…
- Tu aimes  le blanc  ? Non, 
je préfére le noir,
-  Il faut essayer…

4.Dans un magasin de vetements.

LE VENDEUR
 - Bonjour monsieur. Je peux vous aider ? Vous cherchez une cravate-փողկապ ?
HUGO
 - Je… Je cherche une veste.
LE VENDEUR
 - Le rayon-բաժին des vestes, c’est là-bas.
Vous voulez une veste de quelle couleur ? Noire ? Bleue ? Rouge ?
HUGO
 - Euh… je ne sais pas.
LE VENDEUR
 - Ce style, ça vous plaît-ձեզ դու է գալիս ?
HUGO
 - En fait, cette veste est un peu…
LE VENDEUR
 - Trop grande ? Trop chaude ? Un peu chère-թանկ peut-être.
LA PATRONNE
 - Une veste ? Quel genre de veste ?
HUGO
- C’est pour un rendez-vous-հանդիպում.
LA PATRONNE
 -  Ah d’accord. Quelle est votre taille-չափս ?
HUGO
- Je ne sais pas…
LA PATRONNE
- Un petit 48 ? Voulez-vous l’essayer-փորձել ?
Celle-ci est élégante, la couleur est sympa, le tissu-կտոր est léger… C’est magnifique !
À tout de suite !
HUGO
 - Oui, ça me plaît bien. C’est combien ?
LA PATRONNE
 - Le prix ? 139 €
HUGO
 - Ah oui, c’est un peu cher pour moi… Bon, je la prends.
LA PATRONNE
 - Vous payez -վճարել comment ? Par chèque ou par carte ?
HUGO
 - En liquide-կանխիկ.
LA PATRONNE
- Voilà. Merci. Attendez ! Bonne soirée.:

5.DIALOGUE : acheter des vêtements



Le symbole de année 2018 est le chien.
1.Que la Fête de Noël t'apporte tout ce que tu veux: Bien du plaisir et des surprises!Bonnes et Heureuses Fêtes! 

2. Noël, c'est l'anniversaire le plus célèbre. C'est la fête du bonheur, de la joie et surtout de l'amour!

3.Que la paix et la joie de Noël vivent en vos coeurs pendant toute l'année, Joyeux Noël!

4. Que la magie de Noël vous apporte joie et bonheur.Joyeux Noël et bonne année! 


6. Que le bonheur soit avec vous pendant Noël et pour toujours!Joyeux Noël!  



7. Je vous souhaite : Dans votre vie: la santé, dans vos affaires: la prospérité, et beaucoup d'amour.Bonne Année



C’est Noël… Souriez, rêvez, donnez, partagez, faites des voeux ! Joyeux Noël à tous et à toutes !



9. Noël, c’est le bonheur, les surprises, la douceur, les gourmandises…
Mais c’est surtout le moment de penser aux personnes qui nous sont chères.
Joyeux Noël !



10 Meilleurs Souhaits de Joyeux Noël et Bonne et Heureuse Année

18.12.17
11.12.17
Տանը

2.Communiquer au restaurant

3. Բաղադրատոմսեր՝
Sablés de Noël
4. Դիտել մուլտֆիլմը, գրել 10 ծանոթ բառ,՝
Histoire de Noël pour les enfants La rencontre du Père Noël 
5. Լսել Ձմեռ  Պապի ուղերձը  և  առանձնացնել 10 անծանոթ  բառ, բառարանի օգնությամբ  փորձել թարգմանել  այդ  բառերը՝


07.12.17
Տանը
1. Livre

2.Un menu délicieux 

Ուսումնասիրել՝
04.12.17

Տանը
Մթերք,  գնումներ
 1. բառապաշար
Achat et vente /առևտուր/

D’où on  peut acheter des fruits? Որտեղից կարելի է գնել մրգեր
Acheteur (acheteuse) – գնորդ
Vendeur ( vendeuse) –  վաճառող
Vendre - վաճառել
acheter - գնել
Quand ouvre ce magasin?  ե՞րբ է բացվում այս խանութը
Quand ferme ce magasin? ե՞րբ է  փակվում այս խանութը
faire des achats – գնումներ կատարել
Je cherche le magasin de vêtements,( de cadeaux, de jouets, de vin, d’aliments,)  - ես փնտրում եմ հագուստի ,(նվերների, խաղալիքների, գինու, սննդամթերքի )  խանութ 
Je veux essayer ces souliers – ես ուզում եմ փորձել այս կոշիկները
Coûter – արժենալ
Comdient ça coûte? ի՞նչ արժե սա
C’est très cher – սա շատ թանկ է , c’est moins cher- սա էժան է
Payer – վճարել
 Je paye (paie) à la caisse – ես վճարում եմ դրամարկղում
Promotions , soldes  – զեղչեր

3.L'article partitif

 4.Aux achats 

27.11.17

Տանը
1.La maison







2.տեղադրել բառերը`l'escalier,  la fenetre, la porte, le garage, le mur,  le toit, le sous-sol-նկուղ , le rez -de- chaussée

1. La cheminée est sur ........ de la maison.
2. Je rentre par ........ d'entrée.
3. J'ai chaud, ouvre ....... s'il te plaît.
4. Je gare ma voiture dans      .
5. Ma chambre est en haut de ......
6. Le salon et la cuisine sont au ......
7. C'est dans ..........que se trouve la cave.
8. J'ai accroché des photos sur .........de ma chambre. 

3.Ma maison
Картинки по запросу Ma maison
J’habite une petite maison en banlieue parisienne, la banlieue parisienne signifie près de Paris, ma maison est dans la banlieue de Paris, elle est près de Paris. C’est une maison avec un étage. Au rez-de-chaussée, il y a une chambre, une cuisine, une salle de bains, un salon et une salle à manger. Dans la chambre, il  y a un lit, un radiateur, une table de nuit, un placard-պահարան, un bureau et une chaise. Le bureau est grand, je range des ciseaux, des crayons, des stylos, une règle, du scotch et une gomme. Les murs sont blancs. Sur la table de nuit, il y a une lampe et un réveil.  
La salle de bains est grande, il y a une baignoire. Dans la salle de bains, il y a également un lavabo et la machine à laver. 
Dans la cuisine, il y a une table, des chaises,  un four micro ondes, une machine à café, un grand placard et aussi un réfrigérateur. Dans le placard, je range la vaisselle-ամանեղեն : les assiettes-ափսեներ, les verres-գավաթներ, les couverts -սպասքի պարագաներ(les couteauդանակներ, les fourchettes-պատառաքաղներ, les cuillères à soup-սուպի գդալներ, les cuillères à café) les tasses-բաժակներ, les bols-խորը ափսեներ, les serviettes-անձեռոցիկներ. 
Dans le salon, il y a un fauteuil. On s’assoit sur le fauteuil pour lire ou pour regarder la télévision. Il y a aussi un canapé. Il y a aussi une table basse.

Dans la salle à manger, il y a une grande table et 8 chaises. C’est dans cette pièce qu’on reçoit des amis. Il y a aussi un climatiseur parce que depuis quelques années, il fait très chaud en été. Il y a  un grenier où je mets toutes les choses dont je n’ai plus besoin. J’ai aussi un jardin, un garage pour mettre ma voiture et sous la maison, il y a une petite cave où j’ai un peu de vin. 

5. Du plastique dans les océans

անծանոթ  բառեր՝
sont jetés- թափվում
Cela représente- դա ներկայացնում է
ordure- աղբ
déjà -արդեն
diminuer- կրճատել
s'inquièter- անհանգստանալ 


23.11.17

Տանը


2.Les pièces de la maison


20.11.17

Տանը
Exercice
1. .... homme est très grand.
2. .....pont est très long!
3. ...... femme a travaillé dans mon école.
4. ...... fruits sont freches!
5. ........animaux sont des espèces protégées.
6. ........ école est la plus grande du village.
7........ville  est située au  Canada.
8. ......bateau est  cher.
9. ......fleurs sont jolies.
10. ........maison est grande.

Exercice: http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-42105.php

Les animaux domestiques


Visite au zoo

Sébastien et son fils vont au zoo dimanche. C’est un petit zoo. Dans ce zoo, il y a toujours-միշտ beaucoup de visiteurs-այցելուներ. Il y a des animaux venus d’Afrique, des animaux venus d’Asie, des animaux venus d’Amérique du Sud, d’Amérique centrale, d’Amérique du Nord, d’Océanie....Ils vont voir-տեսնել les oiseaux, les aigles,  Après, ils vont voir les éléphants puis les zèbres. Ensuite, ils vont voir les girafes avec leur long-երկար cou-վիզ, les kangourous qui sautent partout. Dans la cage, il y avait deux lions et leurs petits. Après les lions, ils vont voir les singes, Sébastien  adore les singes.  Après ils vont voir des insectes: ces grosses araignées, les tarentules, les serpents,  il y a aussi les crocodiles et les tortues…À la fin, ils vont voir les pingouins et les ours blancs. Cette -այդ journée au zoo était vraiment magnifique.

16.11.17

Տանը
1. Livre
2.LES ADJECTIFS POSSESSIFS-ստացական դերանվանական ածականներ





եզակիհոգնակի

արական իգականարական  - իգական
 իմMonMaMes
 քոTonTaTes
 նրաSonSaSes

արական  - իգականարական  - իգական
 մերNotreNos
 ձերVotreVos
նրանցLeurLeurs

le livre-գիրքը/ mon livre-իմ գիրքը

la robe-զգեստը/ma robe-իմ զգեստը

les livres-գրքերը/ mes livres-իմ գրքերը

les robes-ղգեստները/mes robes-իմ ղգեստները

notre maison-մեր տունը
nos maisons- մեր տները
բացառություն`ձայնավորով սկսվող գոյականների հետ օգտագործում ենք արականի/mon, ton, son / ձևերով


exemple: une amie-ընկերուհի - mon amie-իմ ընկերուհին

3.Exercice:  Ընտրել ճիշտ տարբերակը և թարգմանել` mon, ma, mes-իմ, ton, ta, tes-քո, son, sa, ses-նրա, notre, nos-մեր, votre, vos-ձեր, leur, leurs-նրանց.

Օրինակ 1. C'est le livre de Robert-սա Ռոբերտի գիրքն է. C'est  son  livre.-դա նրա գիրքն է:
2. C'est la soeur de Robert. C'est .....soeur.
3. C'est la petite amie de Robert. C'est .....amie.
4. Ce sont les parents de Mireille et de Marie-Laure. Ce sont ......parents.
5. C'est la classe des étudiants. C'est .....classe.
6. J'ai une radio. C'est .....radio.
7. Nous avons une maison. C'est .....maison.
8. Tu as des amis. Ce sont ......amis.
9. Vous avez des problèmes. Ce sont .....problèmes.
10. Tu as un stylo. C'est ........stylo.
11. Vous avez une voiture. C'est ..... voiture.
12. J'ai des idées. Ce sont ......idées.
13. Nous avons des amis. Ce sont .......amis.
14. J'ai un appartement. C'est ......appartement.
15. Michel a des cousins. Ce sont ......cousins. 

5.La famille de Rebecca

6. Ma Famille!!!



8. Répondez aux questions

1.Où habitez-vous?
2.Votre famille est-elle nombreuse?
3. Quel âge avez-vous?
4.Comment vous-appelez vous?
5.Est- ce que votre  maison  est grande?
6.Votre père, où travaille-t-il?
9.Votre mère , où travaille-t-elle?
10. Avez-vous des frères et des soeurs?
11.Quel âge a votre frère?
12.Est-il écolier?
13.En quelle classe est-il?
15.Etes-vous étudiant?
16.où étudiez-vous? (où faites-vous vos études)
17.En quelle classe  étudies-tu?
18.Avez-vous des grands-parents?
19.Qui font-ils? Et où habite-t-il?
20.Avez-vous la tante et l’oncle?
21.Où étudie votre cousin?
22.Est-ce que votre cousine est mariée?
23.etes-vous marié?
24. Avez-vous des enfants?
25.Où passez-vous vos vacances?
9. Իմ ընտանիքը

Ես .....  եմ: Ես .... տարեկան եմ: Ես  ապրում եմ Երևանում: Սովորում եմ Մխիթար Սեբաստացի կրթահամալիրում 11-րդ  դասարանում: Ես  ապրում եմ հայրիկիս, մայրիկիս հետ, ես  ունեմ մեկ քույր, 2 եղբայր: Հայրս աշխատում է դպրոցում, մայրս 45 տարեկան է և նա  չի  աշխատում: Քույրս սովորում է 2-րդ դասարանում:Ես ունեմ տատիկ  պապիկ, նրանք չեն ապրում Հայաստանում, նրանք ապրում են Ֆրանսիայում` Փարիզում: Ես ունեմ 2 մորեղբայր, 3 հորաքույր: Ես ունեմ 5 զարմիկ, 4 զարմուհի: Իմ զարմուհիները  սովորում են Համալսարանում: Ես սիրում եմ իմ ընտանիքը:

08.11.17

Տանը
1. Livre

2. Si ou oui


7. Dire, Dire, Dire

08.11.17

26.10.17

Տանը
1. Սովորել Vouloir  et  pouvoir բայերի խոնարհումը  ներկա ժամանակով, 3-րդ խմբի անկանոն բայեր են՝  Grammaire
Ezercice:

Mettez les verbes à la forme correcte. 
1. On ............................... (ne pas pouvoir) fumer à l'université.
2. Tu .............................. (vouloir) une cigarette.
3. Le dimanche, je .............................. (pouvoir) aller à la plage.
5. Est-ce que vous .............................. (vouloir) un café ?
6. J'ai mal à la gorge, je .............................. (ne pas pouvoir) parler.
7. Tu .............................. (pouvoir) venir chez moi ce soir
9. On .............................. (pouvoir) traverser ici.
10. Je .............................. (ne pas pouvoir) parler chinois.

11. Mademoiselle, (vouloir) .............................. - vous danser ?
13. Dans la classe, les étudiants .............................. (
vouloir) parler français.
15. Je .............................. (vouloir) partir en vacances.
16. Ils .............................. (vouloir) aller au cinéma.
17. Tu penses qu'ils .............................. (pouvoir) faire ça ?
18. Elle .............................. (vouloir) une nouvelle robe.
19. Nous .............................. (pouvoir) regarder dans le dictionnaire.

2. L'impératif- հրամայական

Verbes en -ER   
Verbes en -IR
verbes en -RE
marcher
Aller
finir
faire
(tu)
marche
va
finis
fais
(nous)
marchons
allons
finissons
     
faisons
(vous)  
marchez
allez
finissez
faites


Verbes irréguliers
avoir
être
savoir
vouloir
(tu)
aie
sois
sache
veuille
(nous)
ayons
   
soyons
   
sachons
vouillons

(vous)  
ayez
soyez
sachez
veuillez


Exercice: 
1. Dites à votre professeur de parler plus fort. ....plus fort! 
2. Dites à votre camarade d'arriver à l'heure. .....à l'heure! 
3. Dites à votre amie d'aller en classe tous les jours. ...... en classe tous les jours!
4. Dites aux autres étudiants de chanter! .......! 
5. Dites à votre ami d'écouter le professeur. .......le professeur! 
6. Dites à votre camarade de faire ses devoirs. ......tes devoirs! 
7. Dites à tout le monde (vous aussi!) de ne pas fumer en classe! Ne pas en classe! 
8. Dites à vos amis de ne pas parler anglais dans la classe. Ne ..... pas anglais dans la classe! 
9. Dites à tout le monde (vous aussi!) de parler français dans la classe! ....français! 
10. Dites à vos camarades de ne pas avoir peur de l'examen. N'.....pas peur de l'examen! 





17.10.17

Տանը  
1. -tir, -mir, -vir -ով  վերջացող  բայերը օրինակ՝ sortir,  dormir, servir,  mentir,  sentir ներկա ժամանակում  եզակի  թվում կորցնում են   t,m,v  բաղաձայնները:
Exemple + exercice

2. Livre + ecouter
3. Jacques PRÉVERT

Jacques Prévert est un poète et scénariste français, né le 4 février 1900 à Neuilly-sur-Seine, et mort le 11 avril 1977 à Omonville-la-Petite (Manche). Après le succès de son premier recueil de poèmes, « Paroles », il devint un poète populaire grâce à son langage familier et ses jeux de mots. Ses poèmes sont depuis lors célèbres dans le monde francophone et massivement appris dans les écoles françaises. Il a également écrit des scénarios pour le cinéma.
Jacques Prévert naît au 19 de la rue de Chartres à Neuilly-sur-Seine (actuellement Hauts-de-Seine) le 4 février 1900. Il y passe son enfance. Son père André Prévert, fait divers métiers pour gagner sa vie et de la critique dramatique et cinématographique par plaisir. Il l’emmène souvent au théâtre et au cinéma. Suzanne, sa mère (née Catusse), l’initie à la lecture. Il s’ennuie à l’école, et dès 15 ans, après son certificat d’études, il la quitte. Il multiplie alors les petits travaux, notamment au grand magasin Le Bon Marché. 
Il écrit des pièces de théâtre.

Tu dis -դու ասում ես


<< Tu dis que tu aimes les fleurs,
Tu les-դրանք coupes-կտրել.
Tu dis que tu aimes les poissons,
Tu les manges.
Tu dis que tu aimes les oiseaux,
Tu les mets en cage.
Quand tu me dis "Je t'aime",
J'ai peur... >>


16.10.17

Տանը  

2. Թեմա 'ժամ', սովորել  բառապաշարը, 
Une montre - Ժամացույց
l'heure - Ժամ
il est midi -կեսօր է
il est minuit- կեսգիշեր է
et quart - քարորդ
et demi - կես
de l'après midi - կեսօրից հետո
du matin առավոտվա
du soir - երեկոյի
moins -պակաս  moins le quart -15 պակաս
À quelle heure…? - ժամը քանիսին  

à trois heures - ժամը 3-ին 
vers trois heures- մոտ 3-ին
avant trois heures- 3-ից շուտ
après trois heures-9-ից հետո

Quelle heure est-il? ժամը քանիսն է

8:00 il est huit heures 

8:5 il est huit heures cinq 

8:15 il est huit heures et quart 

8:30 il est huit heures et demie 

12:00 il est midi 

12:10  il est midi dix

00:00 il est minuit 

3:55 il est quatre heures moins cinq


3.. Les heures Texte 


4..  Exercices






5. À quelle heure…?
Le train part à quelle heure? – Le train part à seize heures cinquante-cinq.
À quelle heure finissent les cours? – Mes cours finissent à trois heures moins le quart.
Tu rentres à la maison à quelle heure? – Je rentre à la maison vers trois heures (~3 h). Je rentre à la maison avant trois heures (-(minutes) 3 h). Je rentreaprès trois heures (+(minutes) trois h).



12.10.17

Տանը

1.Ma saison préférée

2. Սովորել venir-գալ (tenir-բռնել, revenir,devenir -դառնալ-վերադառնալ, retenir-հիշել), կատարել   բայի խոնարհումը  ներկա ժամանակով, 3-րդ խմբի անկանոն բայ է:

je viens
tu viens
il vient
nous venons
vous venez
ils viennent
Exercices: 

Aller-Venir-Attendre 


3 կարդալ, ուսումնասիրել

1.Exprimer des goûts et des préférences



4. aimer

.  

6.aimer

7. Պատմել կամ գրել եղանակրերի  մասին

09.10.17

Տանը
1.  .Les jours, les mois, les saisons

Գրել  վարժ.՝ La météo

2. Sacré Coeur
Картинки по запросу Sacré Coeur

La basilique du Sacré Coeur est un édifice religieux, situé au sommet de la colline de Montmartre dans le 18ème arrondissement de Paris. La basilique est le 2ème monument le plus visité de France (10 millions de visiteurs par an) après la cathédrale Notre Dame de ParisOn peut y accéder par un funiculaire ou des escaliers. Le panorama est unique et propose une vue imprenable sur les vieux quartiers de Paris. Rendez-vous des amoureux et des touristes, le quartier du Sacré Coeur accueille aussi des tournages de films.
3. Սովորել Aller-գնալ բայի խոնարհումը  ներկա ժամանակով, 3-րդ խմբի անկանոն բայ է:

je vais-ես գնում եմ                 nous allons
tu vas                                    vous allez
il va                                       ils  vont

elle va                                    elles vont

Complétez les phrases avec le présent du verbe " aller "
- Il à Paris la semaine prochaine .
- Les Riport à la mer.
- Vous au restaurant ou à la pizzeria? Nous à la pizzeria.
- Ce soir on au cinéma .
- Je au lycée en vélo .
- Tu faire un tour? 

Complétez les phrases avec le présent du verbe " aller " et traduire/լրացնել նախադասությունները aller բայով և թարգմանել: 
1. Julien .....à la mer avec ses parents.
2. Les deux grandes amies ......au restaurant.
3. Je suis malade, je ...... chez le docteur.
4. ....... - vous à Paris fréquemment ?
5. Je ...... au marché, acheter des légumes.
6. Ma petite soeur .....au cinéma.
7. Ma meilleure amie ... jouer avec moi.
8. Quand .........-nous manger ?
9. Quand .....- tu faire tes devoirs ?
10. Il .........chez le dentiste une fois par semaine.
11. Ce soir, mon oncle et ma tante ....... au cinéma.
12. Nous ....dans les bois, faire du vélo.
13. Où .....-tu ?
14. Demain, tous les enfants ..... à la ferme.
15. Aujourd'hui, Léa et Marie .......à l'école.

4. Սովորել faire -անել, կատարել   բայի խոնարհումը  ներկա ժամանակով, 3-րդ խմբի անկանոն բայ է:

je fais
tu fais
il fait
nous faisons
vous faites
ils font
  • Les sports ou activités :
    • faire du tennis, du football, de la danse … ex : je fais du foot(ball), je fais de la danse… = je pratiquela danse
    • faire de la musique : je fais de la guitare, du piano = je pratique la guitare …
  • Le temps/la météo
    • Il fait beau, il fait chaud, il fait froid….
  • Les magasins
    • demander le prix : ça fait combien ?
Exercice 


5. Թարգմանել ֆրանսերեն 
Բարև, իմ անունը Անի .է: Ես հայ եմ: Ես  ....  տարեկան եմ: Ես ապրում եմ Երևանում, Հայաստանում: Ես աշակերտ եմ: Ես գնում եմ .... դպրոց, ես 11-րդ  դասարան եմ: Ես ցանկանում եմ դառնալ իրավաբան:Ես խոսում եմ  հայերեն/ arménien/, անգլերեն,ռուսերեն/russe/ և ես սովորում եմ(étudier) ֆրաննսերեն: 
Հաջողություն, մինչ հանդիպում:

05.10.17

Տանը

1.Հարցական  բառեր


Quel (quelle,quels,quelles)որ, ինչ ==> Quel genre de voitures aimez-vous?-որ տիպի մեքենան եք  սիրում
EXERCICE

Qui -ով ==> Qui est là?-ով կա  այստեղ


Quoi-ինչ ==> quoi de neuf?-ինչ  նորություն կա

_Où որտեղ==> partez-vous en vacances ? En Italie. ուր եք գնալու արձակուրդներին? Իտալիա




_Que-ինչ ==> Que faut-il faire?-Ինչ  պետք է անել
_Combien -ինչքան   ==> Combien ça coûte?ինչքան արժե
_Combien de  ==> Combien de livres as-tu pris?Քանի գիրք ես վերցրել
_Comment  ինչպես==> Comment allez-vous en vacances ? En train.  ինչպես եք  գնալու արձակուրդ? գնացքով



_Pourquoi ինչու ==> Pourquoi es-tu en colère?ինչու ես բարկացած?
_Quand- երբ ==> Quand arrive-t-il? երբ է նա գալիս?
Qe'est-ce  que c'est -ինչ է սա-  c'est  un stylo-սա գրիչ է.

Վարժություններ՝


4. Poèmes sur l'automne 

02.10.17

Տանը


2. .Les jours, les mois, les saisons


3. Պատասխանել հարցերին`
1.Quelle date est-ce aujourd’hui?- Այսօր ամսի քանի՞սն է
2.Quelle saison  est-ce ?-Ինչ եղանակ է:
3. Quand  tu  es né ? -Երբ ես դու ծնվել:

4. Տեղադրել en կամ au և թարգմանել

1) Il neige .....hiver.
2) ......automne, les cours recommencent-դասերը վերսկսում են?
3) On part-գնում ենք  en vacances ........été.

4) Il y a beaucoup de fleurs .... printemps.

5. Arc de triomphe
Картинки по запросу Arc de triomphe
L'arc de Triomphe de l'Étoile se trouve dans le huitième arrondissement de Paris, sur la place de l'Étoile, à l'extrémité des Champs-Elysées. Ses mensurations sont les suivantes : 55 mètres de haut, 45 mètres de large et 22 mètre de profondeur. Édifié pour témoigner des victoires des armées françaises, il est aujourd'hui à la fois l'un des symboles de Paris, et le gardien du souvenir des soldats disparus à la guerre.Construit de 1806 à 1836 à l'initiative de Napoléon.Construit de 1806 à 1836 à l'initiative de Napoléon.La tombe du Soldat inconnu se trouve sous  l'Arc de Triomphe. La flamme allumée le 11 novembre 1923 par le ministre André Maginot, pour perpétuer le souvenir des soldats morts pour la France ne s'est jamais éteinte .


28.09.17

Տանը



3.Présent: verbes du 2e groupe
Finir

Je finis  -  tu finis  -  il, elle, on  finit
nous finissons  -  vous finissez  -  ils, elles finissent

Exercice

4.  Centre Georges Pompidou  Կարդալ, թարգմանել 


Le centre Georges Pompidou est une institution  où il y a des oeuvres d'art moderne et contemporain.  Le centre a  été créé par l'ancien président Georges PompidouGeorges Pompidou souhaitait-ցանկանում էր  représenter l'architecture moderne. L'architecture du bâtiment, dont le principe était de pouvoir voir-տեսնել  ce qui habituellement -սովորաբար est caché-թաքնված, a beaucoup été critiquée. Aujourd'hui, le Centre presente diverses expositions,
5. Բայերը  դնել ներկայով և թարգմանել:
1. Paul  (lire) une lettre.
2.Qu'est-ce que tu  (lire)?
3. . A qui -vous (écrire)?
4. Nous  très bien le français. (comprendre-հասկանալ)
5.  Elles  à parler russe. (apprendre-սովորել)
6.  Je  l'arabe. (comprendre)
 7. Tu   le stylo . (prendre-վերցնել)

25.09.17

Տանը
onze, dix-sept, vingt et un, trente-trois, quarante-six, cinquante-sept, soixante-cinq, soixante-treize, quatre-vingts, quatre-vingt-huit, quatre-vingt-dix-neuf, cent.

Տառերով գրել 1 հեռախոսահամար:/օրինակ 099-85-69-36-zéro. quatre-vingt-dix-neuf. quatre-vingt-cinq. soixante-neuf. trente-six  /

Exercice: Exemple:
Voici ____ professeur (m). C'est ____ professeur d'anglais.--> Voici un professeur, c'est le professeur d'anglais.
1. Voici  enfants (m). Ce sont  enfants de Madame Marion.
2. Voici  ville (f). C'est  ville de Besançon.
3. Voici  étudiantes (f). Ce sont  étudiantes du cours de mathématiques.
4. Voici  immeuble (m). C'est  immeuble de Maxime.
5. Voici  institut (m). C'est  institut de Nice.
6. Voici  téléphone (m). C'est  téléphone de Valérie.


21.09.17

Տանը

1. թվերը`  nombres 20 à 60

3Քաղաքավարության բառապաշար`

merci beaucoup-շատ շնորհակալություն
enchanté vous voir- ուրախ եմ ձեզ  տեսնել
s'il vous plaît - խնդրում եմ 
je vous  en pris- խնդրեմ
désolé- ցավում եմ
excusez -moi,  pardon- կներեք
je vous souhaite une bonne journée-մաղթում եմ Ձեզ լավ օր
à bientôt- մինչ հանդիպում

bon voyage- բարի ճանապարհ
bon  anniversaire- շնորհավոր ծնունդդ 

Joyeux Noël et Bonne Année- շնորհավոր Սուրբ Ծնունդ և Ամանոր

  • bon santé-առողջություն 

  • 4La négation avec ne...pas 

Leçon 3a negation


Exercice/նախադասությունները դնել ժխ./
1. Ani est armenienne.
2. Il parle russe.
3. Nous habitons à Maeseille.
4. Elle aime  son ami.

5. J'ai  deux  tantes-մորաքույր/հորաքույր

Թարգմանել՝
1. Ինչ է անունդ?
2.Որն է քո ազգությունը?
3. Որտեղ ես ապրում?
4. քանի տարեկան ես?
5. Դու ֆրանսերեն խոսում ես?


18.09.17

Տանը
1. Դիալոգը  կարդալ, սովորել նոր բառերը
– Tu t’appelles comment ?
– Kyoko.
– Tu es coréenne?
– Non.
– C’est quoi ta nationalité?= Quelle est ta nationalité?-Որն է քո ազգությունը
– Je suis japonaise.
– Tu habites à Paris?
– Non.
– Tu habites où? Որտեղ ես ապրում
– J’habite à Lyon.
– Tu as quel âge?= quel age as-tu?- քանի տարեկան ես
– J’ai vingt ans.
– Vingt ans? Tu es étudiante?
– Non, non, je travaille.
– Tu fais quoi? Ինչ ես անում
– Je suis employée.
– Ok merci.

 Պատասխանել հարցերին`
– Tu t’appelles comment ?
– Tu es coréenne?
– C’est quoi ta nationalité?
– Tu habites à Paris?
– Tu habites où?
– Tu as quel âge?
– Tu es étudiante ?
– Tu fais quoi?
2. Les verbes du premier groupe présent -ներկա ժամանակ 1-ին խմբի բայեր
Բայերը  դնել ներկայով թարգմանել

1. Nous  (rencontrer-հանդիպել) Paul et Charlotte.

2. Ils
  (inviter-հրավիրել) des amis.

3. Tu
  (aimer) la danse.

4. Nous
  (manger-ուտել) un sandwich.

5. Elle
  (regarder-նայել) la télé.

6. Vous
  (écouter-լսել) le match de football.

7. Elles
  (détester-ատել) l'histoire.

8. Ils
  (voyager) très souvent.

9. Tu
  (skier-դահուկ քշել) à Banff.

10. Je
  (préférer-նախընտրել) le baseball.
1.Elle _______ (arriver) toujours très tôt.
2.Il _______ (habiter) à Toulouse.
3.Elles _______(écouter) bien leur professeur.
4.Vous _______ (terminer-ավարտել) à quelle heure ?
5.Tu ________ (parler) bien anglais.
6.Elles _______ (regarder) la télévision.
7. Nous _______ (travailler) à Paris.
8.Je _______ (danser) tous les samedis.
9.Vous_______ (marcher) vingt minutes tous les jours.
10. J' _____ (aimer) cette activité.

 Exercice - նախ-երը դնել հարցական՝
1.Tu es français.
2. Vous aimez le sport
3.Elle va à la mer.
4. Il habite à Paris.
5. Nous parlons en anglais.
6. Ani est armenienne.
7. Il parle russe.
8. Nous habitons à Maeseille.
9. Elle aime  son ami.
10. J'ai une tante.
5Texte 1. Se presenter- ներկայանալ
Je m’appelle Paul Leblanc. Paul, c’est mon prénom et Leblanc, c’est mon nom. Je suis français, mais je n’habite pas en France. J’habite au Japon à Totsuka, c’est près de Yokohama. J’ai 21 ans, je suis étudiant à l’université de Yokohama. J’apprends le japonais. Je parle 3 langues : anglais, japonais et un peu chinois. J’apprends le japonais parce que je veux devenir traducteur. Ma copine aussi veut être traductrice.
6. Mylène se presente

անծանոթ բառերն են`une heure -1 ժամ, au sud- հարավ, enfant- երեխա, un garçon-տղա, une fille - աղջիկ, mois-ամիս, j’aime-ես սիրում եմ  rencontrer-հանդիպել,  des amis-ընկերներ, aller sur Internet-ինտերնետով զբաղվել 


7. Թարգմանել ֆրանսերեն

Բարև, իմ անունը .....է: Ես հայ եմ: Ես  ....  տարեկան եմ: Ես ապրում եմ Երևանում, Հայաստանում: Ես աշակերտ եմ: Ես խոսում եմ  հայերեն/ arménien/, անգլերեն, մի քիչ ռուսերեն/russe/ և ես սովորում եմ ֆրաննսերեն: Հաջողություն: Մինչ հանդիպում:






14.09.17

- Bonjour, comment allez-vous ?- Salut, comment ça va ?
- Très bien, merci.
- Ça va.
- Comme ci, comme ça.
- Ça va bien.
- Ça va mal.
- Comment tu t’appelles ?
- Comment vous vous appellez ?
- Je m’appelle…
- Moi, c’est… (Antoine)
- Quel est ton nom de famille ?


3. Անձնական դերանուններ
Je -ես 
Tu -դու
Il -նա /արական/

Elle -նա /իգական/

Nous - մենք

Vous - դուք

Ils -նրանք / արական/

Elles - նրանք /իգական/



4. ÊTRE au présent- լինել բայը ներկայով



Je suis -ես եմ

Tu es -դու ես

Il est -նա  է

Elle est -նա է

Nous  sommes- մենք ենք

Vous   êtes - դուք եք

Ils sont -նրանք են

Elles sont  - նրանք  են



ÊTRE բայը դնել ներկա ժամանակով և թարգմանել նախադասությունները`

1.Nous ...étudiants .

2.Frédérique ....à la bibliothèque.

3.Hélène ..... française, elle habite à Paris.

4. Léopold ....policier.

5.Je .... étudiant .

6.Je .....professeur dans ce collège.

7.Chloé .....belge. Elle habite/ապրել/ à Bruxelles.

8.La Tour Eiffel ....à Paris, en France.
9. Nous ..... arméniens.
10 je .... Ani.
Վարժություններ՝


5.Avoir au présent- ունենալ բայը ներկայով

J'ai -ես ունեմ
Tu as  -դու ունես
Il a -նա  ունի
Elle a -նա ունի
Nous  avons- մենք ունենք
Vous   avez - դուք ունեք
Ils ont -նրանք ունեն
Elles ont  - նրանք  ունեն

Avoir - ով կազմվող արտահայտություններ`

avoir froid- մրսել, avoir chaud-շոգել
, avoir faim- քաղցած լինել, avoir soif-ծարավ լինել
J'ai froid - ես մրսում եմ ....


Avoir բայը դնել ներկա ժամանակով և թարգմանել նախադասությունները`

1) Nous ….. des problèmes.
 2) Tu ……25 ans?
 3) Marie-France ……les cheveux bruns/շագանակագույն մազեր.
 4) J' ……19 ans.
5) Georges et Yves ……trois cousins.
 6) On …….faim!
7) Vous …….une voiture/մեքենա/?

Վարժություններ՝
2. Avoir

1. Ըստ իմաստի դնել AVOIR կամ ÊTRE բայերը ներկայով
1. Vous ....le téléphone.
2.Ils .....une voiture
3. Je ..... armenién.
4. Il .......  Michel.
5.nous ----- soif.

Երկրներ, ազգություններ, նախդիրներ:

Իգական են այն պետությունները, որոնք ավարտվում են   e  տառով, կամ սկսվում են ձայնավորով՝Iran :

L'Espagne-  un espagnol / une espagnole

La France -  un français /une  française
L'Allemagne Գերմանիա- – un allemand / une allemande
L'Angleterre –un  anglais / une anglaise
La Chine – un chinois / une chinoise
La Belgique -  un belge /une belge
La Russie – un russe / une russe
La Suisse-Շվեյցարիա – un suisse /une  suisse

L'Italie – un italien /une  italienne

L'Armenie-   armenien/armenienne

Արական են այն պետությունները, որոնք չեն ավարտվում    e  տառով:
Բացառություն`Le Mexique – un mexicain / une mexicaine

Le Portugal – un portugais / une portugaise
Le Japon – un japonais / une japonaise
Le Maroc – un marocain / une marocaine
Le Canada – un canadien / une canadienne

Il existe trois pays qui sont au pluriel:3 պետություններ հոգնակի են`

 Les États-Unis – un américain / une américaine

Les Pays-Bas – un hollandais / une hollandaise


Les Émirats Arabes  - un arabe / une arabe



Քաղաքներ -->à + քաղաք

J'habite  à  Erévan

J'habite  à Moscou

J'habite  à Nantes

Je vais   à Lyon

Je vais  à Paris

Արական պետությունների համար--> au

J'habite au Portugal 
Tu vas au Japon 
Elle habite au Canada 

Իգական պետությունների համար-->en

J'habite en France
J'habite en Iran
Tu habites en Arménie

Հոգնակի պետությունների համար--> aux

J'habite  aux États-Unis

Վարժություններ՝

2. Տեղադրել  à, au կամ en
1. J'habite  ..... Erévan
2. Tu habites .....Arménie
3.Elle habite ...... Canada
4.Je vais-ես գնում եմ...... Paris
5. Tu vas-դու գնում ես..... Japon

1. Pour les vacances, vous allez toujours……..Paris ? 
2. Les enfants sont partis
 …..Brésil pour le carnaval. 
3. Julie est née
 ……Italie du nord. 
4. Damien passe ses vacances d'été
 …….Pays-Bas. 
5. Demain, mon amie part
 ………Moscou. 
6. Partir
 ……Suède c'est voyager au nord de l'Europe. 
7. Ils se sont rencontrés l'été dernier
 ……..Luxembourg. 
8. Bientôt, je vais aller
 …….Canada avec des amis. 
9. Si tu veux, on ira faire nos courses
 ……Andorre. 
10. Nous revenons
 …..Portugal avec plein de souvenirs. 

Սովորել մասնագիտությունները

Les noms de professions/մասնագիտություններ/

médecin - բժիշկ 
assistante - օգնական  /ասիստենտ/
professeur-դասախոս,
 secrétaire-գործավար
astronaute-տիեզերագնաց, 
instituteur-ուսուցիչ, 
dentiste-ատամնաբուժ 
avocate-փաստաբան, 
juriste- իրավաբան
pharmacienne-դեղագործ, 
étudiant-սովորող, 
mécanicien- ավտոմեխանիկ

Տեղադրել համապատասխան մասնագիտությունըmédecin, professeur, secrétaire, astronaute, instituteur, dentiste, avocate, pharmacienne, étudiants, mécaniciens.


  1. Ma soeur travaille dans un hôpital. Elle est .......
  2. Mme. Green travaille à l'université. Elle a beaucoup d'étudiants. Elle est .......
  3. Bruno travaille dans une école. Ses élèves ont 7 ans. Il est .......
  4. Voilà Mireille. Elle parle au juge-դատավոր tous les jours.Elle est .......
  5. Vous étudiez le français. Vous êtes .......
  6. Bob et Joe réparent-սարքել les voitures. Ils sont .........
  7. Mme. Dupont travaille dans une pharmacie-դեղատուն. Elle est.........
  8. M. Conrad travaille dans votre bouche-բերան. Il est .......
  9. M. Armstrong marche-քայլում է sur la lune-լուսին. Il est ......
  10. Charles travaille dans un bureau. Il est ......
Ես ուզում եմ դառնալ..... je veux devenir.....











1. Դերանվանական են այն բայերը, որոնք սկսվում են se -ով`

se lever-վերկենալ , se laver-լվացվել, se promener-զբոսնել, se reposer-հանգստանալ, s'habiller-հագնվել,  se dépêcher-շտապել, se reveiller-արթնանալ, se peigner-սանրվել,se brosser les dents-ատամները լվանալ
Խոնարհվելիս se-ն  ըստ դեմքի խոնարհվում է`
ՀԻՇԵՑՈՒՄ-ներկա ժամանակով խոնարհվելիս 1-ին խմբի բայերի -er դուրս է գալիս ավելանում է`je-e, tu-es, il-e, elle-e, nous-ons, vous-ez, ils-ent, elle-ent

se reposer-հանգստանալ / ներկա ժամանկա /
je me repose-ես հանգստանում եմ       nous nous reposons
tu te reposes                                               vous vous reposez
il se repose                                                 ils  se reposent
elle se repose                                             elles se reposent

 

2Les verbes

3. 


4. 
Verbes pronominaux


1.À L’AÉROPORT








Bonne chance chère Nara.


05.04.2017 

Նոր դաս

3. ma journée

4. Chez le coiffeur

5. ma ville


2.exercices

3.. vêtements/ magasin

DIALOGUE : acheter des vêtements

Նոր դաս

2. Les commerces en français

5. Jeux

29.03.2017 

Նոր դաս

Les parties du corps et articles contractés: au, à la, à l', aux







Комментариев нет:

Отправить комментарий